{"id":13356,"date":"2025-05-08T16:20:29","date_gmt":"2025-05-08T14:20:29","guid":{"rendered":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/?p=13356"},"modified":"2025-05-08T19:33:52","modified_gmt":"2025-05-08T17:33:52","slug":"la-bible-a-survecu-aux-tentatives-de-falsification-de-son-message","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/theologie\/la-bible-a-survecu-aux-tentatives-de-falsification-de-son-message\/","title":{"rendered":"La Bible a surv\u00e9cu aux tentatives de falsification de son message."},"content":{"rendered":"<div class=\"box-rev\">\n<h2>Les menaces ext\u00e9rieures, telles que les ravages du temps et l\u2019opposition, n\u2019ont pas fait dispara\u00eetre la Bible. Toutefois, des copistes et des traducteurs ont tent\u00e9 d\u2019en falsifier le message m\u00eame. Ils ont parfois essay\u00e9 de faire correspondre la Bible \u00e0 leurs croyances plut\u00f4t que leurs croyances \u00e0 la Bible.<\/h2>\n<p>Lieu de culte : Entre le IVe et le IIe si\u00e8cle avant notre \u00e8re, les r\u00e9dacteurs du Pentateuque samaritain ont ajout\u00e9 \u00e0 la fin d\u2019Exode 20:17 les mots \u00ab \u00e0 Argarizim. Et l\u00e0, tu devras b\u00e2tir un autel a \u00bb. Les Samaritains esp\u00e9raient ainsi justifier, \u00e0 l\u2019aide des Saintes \u00c9critures, la construction d\u2019un temple \u00e0 \u00ab Argarizim \u00bb, ou mont Guerizim.<\/p>\n<h3><span style=\"color: #800000;\">Le dogme de la Trinit\u00e9<\/span><\/h3>\n<blockquote><p>Moins de trois si\u00e8cles apr\u00e8s la fin de la r\u00e9daction de la Bible, <span style=\"color: #800000;\"><strong>un trinitaire a ajout\u00e9 \u00e0 1 Jean 5:7 les mots<\/strong><\/span> \u00ab dans le ciel : le P\u00e8re, le Verbe et l\u2019Esprit ; et ces trois sont un \u00bb. <strong><span style=\"color: #800000;\">Cette d\u00e9claration n\u2019apparaissait pas dans le texte original.<\/span><\/strong> Le bibliste Bruce Metzger fait remarquer qu\u2019\u00ab \u00e0 partir du VIe si\u00e8cle \u00bb, cet ajout appara\u00eet \u00ab de plus en plus souvent dans les manuscrits de la Vieille Latine et de la Vulgate \u00bb.<\/p><\/blockquote>\n<h4>J\u00e9sus n\u2019a jamais pr\u00e9tendu \u00eatre au m\u00eame rang que le Dieu Tout-Puissant. \u00ab Le P\u00e8re est plus grand que moi \u00bb, a-t-il dit (Jean 14:28).\u00a0<span style=\"color: #000080;\"><strong>La Trinit\u00e9 n\u2019existe pas\u00a0 dans la bible!<\/strong><\/span><\/h4>\n<h3><span style=\"color: #800000;\">Le nom divin<\/span><\/h3>\n<p>S\u2019appuyant sur une superstition juive, beaucoup de traducteurs de la Bible ont d\u00e9cid\u00e9 de supprimer le nom divin des Saintes \u00c9critures. Ils l\u2019ont notamment remplac\u00e9 par \u00ab Dieu \u00bb ou \u00ab Seigneur \u00bb, des titres qui, dans la Bible, ne s\u2019appliquent pas qu\u2019au Cr\u00e9ateur, mais aussi \u00e0 des hommes, \u00e0 des idoles, et m\u00eame au Diable c (Jean 10:34, 35 ; 1 Corinthiens 8:5, 6 ; 2 Corinthiens 4:4).<\/p>\n<h3><span style=\"color: #800000;\">COMMENT LA BIBLE A SURV\u00c9CU<\/span><\/h3>\n<p>Premi\u00e8rement, m\u00eame si certains <strong>copistes de la Bible<\/strong> \u00e9taient n\u00e9gligents, voire malhonn\u00eates, beaucoup \u00e9taient tr\u00e8s comp\u00e9tents et m\u00e9ticuleux. Les Massor\u00e8tes, copistes des \u00c9critures h\u00e9bra\u00efques ayant exerc\u00e9 entre le VIe et le Xe si\u00e8cle de notre \u00e8re, sont \u00e0 l\u2019origine de ce qu\u2019on appelle le texte massor\u00e9tique. Ils avaient la r\u00e9putation de compter les mots et les lettres pour s\u2019assurer qu\u2019aucune erreur ne se glisse dans leur texte. Quand ils estimaient que le texte de r\u00e9f\u00e9rence contenait une erreur, ils la notaient dans la marge.<\/p>\n<p>Les Massor\u00e8tes se refusaient \u00e0 falsifier le texte biblique. \u00ab Aller intentionnellement \u00e0 l\u2019encontre de [cette ligne de conduite] aurait \u00e9t\u00e9 pour eux le pire des crimes \u00bb, a fait observer le professeur Moshe Goshen-Gottstein.<\/p>\n<p>Deuxi\u00e8mement, le tr\u00e8s grand nombre de manuscrits disponibles aujourd\u2019hui aident les biblistes \u00e0 d\u00e9celer les erreurs. Illustrons : Pendant des si\u00e8cles, les chefs religieux ont enseign\u00e9 que leurs versions latines contenaient le texte authentique de la Bible. Pourtant, les mots mentionn\u00e9s pr\u00e9c\u00e9demment avaient \u00e9t\u00e9 ajout\u00e9s en 1 Jean 5:7. Ce passage apocryphe se retrouve notamment dans les premi\u00e8res versions de la Bible de Crampon.<\/p>\n<h3><span style=\"color: #800000;\">Mais qu\u2019a r\u00e9v\u00e9l\u00e9 la d\u00e9couverte de nouveaux manuscrits ?<\/span><\/h3>\n<p>Bruce Metzger poursuit au sujet de l\u2019ajout en 1 Jean 5:7 : \u00ab Le passage est absent de tous les manuscrits des versions anciennes (en langues syriaque, copte, arm\u00e9nienne, \u00e9thiopienne, arabe, slave), \u00e0 l\u2019exception de celles en latin. \u00bb De ce fait, cette phrase erron\u00e9e a \u00e9t\u00e9 supprim\u00e9e des \u00e9ditions r\u00e9vis\u00e9es de la Bible de Crampon et d\u2019autres Bibles.<\/p>\n<h3><span style=\"color: #800000;\">Les manuscrits anciens prouvent-\u200bils que le message de la Bible a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9serv\u00e9 ?<\/span><\/h3>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><strong>En 1947, on a d\u00e9couvert les Rouleaux de la mer Morte.<\/strong><\/span> Les biblistes ont alors pu comparer le texte massor\u00e9tique h\u00e9breu avec le texte de ces rouleaux, ant\u00e9rieurs de plus de mille ans. Un membre de l\u2019\u00e9quipe charg\u00e9e de la publication des <span style=\"color: #800000;\"><strong>Rouleaux de la mer Morte<\/strong><\/span> a conclu qu\u2019un de ces rouleaux \u00ab prouve de fa\u00e7on irr\u00e9futable que les copistes juifs ont assur\u00e9 une transmission extr\u00eamement fid\u00e8le et soigneuse du texte biblique sur une p\u00e9riode de plus de mille ans \u00bb.<\/p>\n<p>La biblioth\u00e8que Chester Beatty, situ\u00e9e \u00e0 Dublin (Irlande), renferme une collection de papyrus qui couvre presque tous les livres des \u00c9critures grecques chr\u00e9tiennes, dont des manuscrits datant du IIe si\u00e8cle de notre \u00e8re \u2014 soit seulement un si\u00e8cle apr\u00e8s la fin de la r\u00e9daction de la Bible.<\/p>\n<p>\u00ab Si les papyrus constituent une mine d\u2019informations nouvelles concernant des d\u00e9tails relatifs au texte, observe un dictionnaire biblique, ils prouvent aussi que la transmission des textes bibliques \u00e0 travers l\u2019histoire se caract\u00e9rise par une remarquable stabilit\u00e9. \u00bb<\/p>\n<h3><span style=\"color: #800000;\">LE R\u00c9SULTAT<\/span><\/h3>\n<p>Plut\u00f4t que d\u2019alt\u00e9rer le texte de la Bible, l\u2019anciennet\u00e9 et la multitude des manuscrits bibliques l\u2019ont en fait am\u00e9lior\u00e9. \u00ab Pour aucun autre livre ancien nous ne disposons de t\u00e9moignages aussi nombreux et aussi recul\u00e9s dans le temps, a \u00e9crit Sir Frederic Kenyon au sujet des \u00c9critures grecques chr\u00e9tiennes. Aucun sp\u00e9cialiste honn\u00eate ne peut nier que le texte qui nous est parvenu est d\u2019une grande exactitude g. \u00bb Et concernant les \u00c9critures h\u00e9bra\u00efques, le bibliste William Henry Green a d\u00e9clar\u00e9 : <span style=\"color: #800000;\"><strong>\u00ab On peut dire avec certitude qu\u2019aucune autre \u0153uvre de l\u2019Antiquit\u00e9 n\u2019a \u00e9t\u00e9 transmise avec autant d\u2019exactitude. \u00bb<\/strong><\/span><\/p>\n<p>1- Tsedaka, The Israelite Samaritan Version of the Torah, Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 2013.<\/p>\n<p>2- A Textual Commentary on the Greek New Testament, United Bible Societies, 1971.<\/p>\n<p>3- Pour plus de renseignements, voir les parties 1 et 2 de la brochure Guide d\u2019\u00e9tude de la Parole de Dieu, publi\u00e9e par les T\u00e9moins de J\u00e9hovah. Disponible sur www.jw.org.<\/p>\n<p>4- \u00ab The Rise of the Tiberian Text \u00bb dans S. Leiman, The Canon and Masorah of the Hebrew Bible: An Introductory Reader, Ktav Publishing House, 1974.<\/p>\n<p>5- F. Mart\u00ednez et J. Barrera, Los hombres de Qumr\u00e1n, Editorial Trotta, 1997.<\/p>\n<p>6-D. Freedman, The Anchor Bible Dictionary, Doubleday, 1992.<\/p>\n<p>7- The Bible and Modern Scholarship, John Murray, 1948.<\/p>\n<p>8- General Introduction to the Old Testament: The Text, Charles Scribner\u2019s Sons, 1899.<br \/>\n<a href=\"https:\/\/etude-bible.org\/\"><span style=\"color: #000080;\"><strong>Savoir Plus<\/strong><\/span><\/a><\/p>\n<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-full wp-image-50\" src=\"https:\/\/etude-bible.org\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/notre-planete-va-t-elle-survivre.jpg\" alt=\"\" width=\"100%\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Les menaces ext\u00e9rieures, telles que les ravages du temps et l\u2019opposition, n\u2019ont pas fait dispara\u00eetre la Bible. Toutefois, des copistes et des traducteurs ont tent\u00e9 d\u2019en falsifier le message m\u00eame. Ils ont parfois essay\u00e9 de faire correspondre la Bible \u00e0 leurs croyances plut\u00f4t que leurs croyances \u00e0 la Bible. Lieu de culte : Entre le [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":13357,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3260],"tags":[3274,3275,3276,3277],"class_list":["post-13356","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-theologie","tag-bible-tentatives-de-falsification","tag-copistes-de-la-bible","tag-le-dogme-de-la-trinite","tag-message-de-la-bible"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13356","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13356"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13356\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13369,"href":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13356\/revisions\/13369"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13357"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13356"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13356"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.culturalusa.com\/news\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13356"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}